UniversityofWarsaw
x = independently organized TED event

This event occurred on
April 25, 2024
Warsaw, Mazowieckie
Poland

In the spirit of ideas worth spreading, TEDx is a program of local, self-organized events that bring people together to share a TED-like experience. At a TEDx event, TEDTalks video and live speakers combine to spark deep discussion and connection in a small group. These local, self-organized events are branded TEDx, where x = independently organized TED event. The TED Conference provides general guidance for the TEDx program, but individual TEDx events are self-organized (subject to certain rules and regulations).

MIND THE CHANGE. Co napędza naukę?
Dobra
Warsaw, Mazowieckie, 00-312 Warsaw
Poland
Event type:
University (What is this?)
See more ­T­E­Dx­Universityof­Warsaw events

Speakers

Speakers may not be confirmed. Check event website for more information.

Anna Wojnarowska-Borowiec

Logopedka, mioterapeutka, terapeutka głosu, aktorka. W pracy naukowej koncentruje się na biomechanicznych podstawach mowy i fonetyce eksperymentalnej. [ENG] Speech therapist, myotherapist, voice therapist, actress. In her scientific work, she focuses on the biomechanical basis of speech and experimental phonetics.

Diana Jaworska

PhD student
Jej zainteresowania badawcze obejmują psychologię ekonomiczną i konsumencką oraz zachowania w mediach społecznościowych. W doktoracie bada zjawisko FOMO (‘fear of missing out’- lęk przed utratą). [ENG] Her research interests include economic and consumer psychology and social media behavior. In his PhD, she studies the phenomenon of FOMO ('fear of missing out').

Gabriela Flis

Tłumaczka ustna i audiowizualna. Członkini grupy badawczej Laboratorium Przekładu Audiowizualnego AVT Lab. Główne zainteresowania naukowe Gabrieli obejmują przekład audiowizualny, okulografię, audiowizualne przetwarzanie mowy i sztuczną inteligencję. Prowadzi projekt badawczy Dubbing w oczach widzów/Dubbing is in the eye of the beholder. [ENG] Interpreter and audiovisual translator. Member of the research group of the Audiovisual Translation Laboratory AVT Lab. Gabriela's main research interests include audiovisual translation, eye tracking, audiovisual speech processing and artificial intelligence. She runs the research project: Dubbing in the eyes of the beholder.

Julia Macyszyn

Realizuje projekt badawczy w Laboratorium Maszyn Biomolekularnych w Centrum Nowych Technologii Uniwersytetu Warszawskiego. W swoich badaniach podejmuje problem antybiotykooporności. Koncentruje się na peptydach. Wykorzystując zaplecze chemicznej syntezy, stabilizuje ich aktywną strukturę w celu poprawy ich aktywności przeciwbakteryjnej oraz biostabilności. [ENG] She carries out a research project at the Biomolecular Machines Laboratory at the Center for New Technologies at the University of Warsaw. Her research addresses the problem of antibiotic resistance. Focuses on peptides. Using chemical synthesis facilities, she stabilizes their active structure to improve their antibacterial activity and biostability.

Katarzyna Gajda

PhD student
Bada skuteczność nauczania języków obcych z wykorzystaniem aplikacji mobilnych, nowoczesne metody nauczania języków oraz jakość kształcenia językowego. Zajmuje się również ewaluacją jakości kształcenia w szkolnictwie wyższym w Polsce i w Europie. [ENG] She researches the effectiveness of teaching foreign languages using mobile applications, modern language teaching methods and the quality of language education. She also evaluates the quality of education in higher education in Poland and Europe.

Ksenia Wróblewska

PhD student
Zawodowo związana z branżą reklamową. Jej zainteresowania badawcze obejmują szeroko pojęty marketing, w tym marketing medialny, reklamę społeczną, reklamę w Internecie oraz kulturę telewizyjną. Zgłębia też problematykę społecznych napięć w Stanach Zjednoczonych. [ENG] Professionally associated with the advertising industry. Her research interests include broadly understood marketing, including media marketing, social advertising, Internet advertising and television culture. She also explores the issue of social tensions in the United States.

Luca Potenza

Koncentruje się na opracowaniu nowych, wysokowydajnych testów do badania aktywności drobnoustrojów. Jego pasją jest szukanie sposobów na wykorzystanie innowacyjnych rozwiązań w celu sprostania wyzwaniom. W spółce spin-off Uniwersytetu Warszawskiego przyczynia się do rozwoju bio-nawozów z odpadów, takich jak ocet drzewny. [ENG] He focuses on the development of new, high-performance tests for examining microbial activity. His passion is finding ways to use innovative solutions to meet challenges. In a spin-off company of the University of Warsaw, he contributes to the development of bio-fertilizers from waste, such as wood vinegar.

Maciej Świtała

W swojej pracy naukowej analizuje efektywność polskiego systemu sądownictwa przy wykorzystaniu algorytmów uczenia maszynowego i bada możliwości aplikacji takich narzędzi w szeroko rozumianym biznesie prawniczym. [ENG] In his scientific work, he analyzes the effectiveness of the Polish judicial system using machine learning algorithms and examines the possibilities of applying such tools in the broadly understood legal business.

Marcin Żebrowski

Prowadzi badania dotyczące wpływu mikrocząstek plastiku na interakcje biologiczne u organizmów wodnych; zajmuje się również m.in. wpływem podwyższonej temperatury i sztucznego światła w nocy na ekologię organizmów wodnych oraz podejmuje próby wyizolowania ze środowiska bakterii zdolnych do trawienia tworzyw sztucznych. [ENG] He conducts research on the impact of microplastics on biological interactions in aquatic organisms; also deals with, among others, the impact of increased temperature and artificial light at night on the ecology of aquatic organisms and attempts to isolate bacteria capable of digesting plastics from the environment.

Michał Parniak-Niedojadło

Interesują go technologie kwantowe, w szczególności precyzyjne sensory, technologie optyczne dla bezpiecznej komunikacji, a także popularne komputery kwantowe i ich praktyczne realizacje oparte na atomach. Zespół badawczy, który prowadzi, buduje światowej klasy eksperymenty z optyki kwantowej, na pograniczu fundamentalnej fizyki i zastosowań. [ENG] He is interested in quantum technologies, in particular precise sensors, optical technologies for secure communication, as well as popular quantum computers and their practical implementations based on atoms. The research team he leads builds world-class experiments in quantum optics, at the intersection of fundamental physics and applications.

Michał Stokowski

Jego specjalnością jest rozwój miast i regionów oraz foresight terytorialny. Skupia się na procesach zarządzania strategicznego i wykorzystania metod prognozowania w sektorze publicznym, głównie w samorządach. Współzałożyciel organizacji studenckiej Ad Futurum. [ENG] His specialty is the development of cities and regions and territorial foresight. It focuses on strategic management processes and the use of forecasting methods in the public sector, mainly in local governments. Co-founder of the student organization Ad Futurum.

Takao Ishikawa

Specjalizuje się w biologii molekularnej, aktualnie zajmuje się poszukiwaniami białek enzymatycznych aktywnych w niskiej temperaturze oraz badaniem ich właściwości i potencjału aplikacyjnego. Oprócz pracy naukowej zajmuje się także popularyzacją nauki. Obecnie pełni funkcję wicedyrektora Festiwalu Nauki w Warszawie. [ENG] He specializes in molecular biology, currently searching for enzymatic proteins active at low temperatures and examining their properties and application potential. In addition to his scientific work, he is also involved in the popularization of science. Currently, he is the deputy director of the Science Festival in Warsaw.

Organizing team

Marcin
Czardybon

Organizer